Vi kender det jo alle sammen. Den første jul hos svigerfamilien kan være kikset. Og det vil vi helst undgå. Derfor stryger vi nu til din redning med Den Store FamilieSlangOrdbog, som indeholder interne udvekslinger, familier (og oftest kun familier!) forstår.
Det er jo gerne sådan, at familier har små talemåder, der kommer til udtryk, når de er tryggest. Eksempelvis i julen, hvor alle er samlet for at spise, hygge sig, se TV, danse om juletræet og komme hinanden ved. Og ville det måske ikke være rart at slippe for at stå dér som en måbende tosse, når din svigerfar henne fra lænestolen udbryder:
“Stik mig lige motortrolden, og husk at brætte ærmerne og lade være med at lave daller, når du skal ud efter én mere med ubejbej! Og husk at tage en russer, hvis du har tænkt dig at spise den i sofaen!”

Og vil du ikke gerne undgå at tabe kæben, hvis svigermor sødt og høfligt spøger:
“Søde skat, kunne du tænke dig en hutle? Eller skal jeg hellere snavre lidt og finde en hymmer med ning og nogle binnerbummer?”

Jamen, så læs lige ordbogen her, hvor jeg har samlet de ubegribelige, mærkelige, sjove, grineren udtryk, der findes i forskellige familier, som er blevet mig venligst doneret via min spørgerunde på Instagram stories. TUSIND tak! Shit, det er hyggeligt! 🙂

Den Store FamilieSlangOrdbog

Yerenet elpiskeris

Cirkus knirkus: en sammenklappelig drømmeseng.

Daller: mærker, som oftest i en bordplade.

En hutle: et lille stykke af eksempelvis en kage.

En runddas: en rund ting.

En holdkolder el. en varmebørge: en bordskåner.

At snavre: at gå i skufferne efter snacks.

Ning el. bom: Slik.

En hymmer: en slikskål.

At bufle: noget, tøj gør, når det ikke sidder rigtigt.

En gøjs: en juicebrik.

En spellerpeller: en spegepølse.

En fadslikker: en dejskraber.

Badedas: bodyshampoo.

Fups: Føtex.

At brætte: at smøge. Eksempelvis at smøge ærmerne op.

En russer: en serviet.

Flimslifut: mærkatet i en beklædningsgenstand.

Dild Med Svans: Vild Med Dans.

Gumpen: en endeskive (retmæssigt skal det tilføjes af redaktionen, at gumpen i sandhed betegner enden på en gås eller en and).

Pernillehimmel: når solen farver himlen lyserød (opkaldt efter en kusine, som kigger ned deroppefra på de lyserøde dage). 💖

Grossenollike: fællesbetegnelse for havens små fugle.

Ubejbej: leverpostej.

Møf: ildelugtende beklædningsgenstande.

Binnerbummer: vingummibamser.

En dapper el. Magten el. Fittelidutten el. Motortrold el. en dapper el. Apparat el. Remouladen (kommer af ‘remote’) el. en bipper el. Pinden el. Trykkeren el. Dipperen el. Ski’stakfjernbetjening.